Diferencia de un K-drama a un Dorama


No es lo mismo decir un K-drama a un Dorama.

Ambos tienen siginficados difirentes 

Dorama. es el nombre japonés de las series televisivas de imagen real. Son el equivalente a las telenovelas, formando parte de la programación diaria.

K-drama: Series de t.v COREANA de pocos capitulos (algunas con mas de 100) que hacen incapie a historias de los seres humos de su vida cotidiana, y/o historias ficticias.


Muchos tienen/tenemos el mal habito de decir: 


"Me voy a ver mi dorama" 



Eso se refiere a que iras a ver series de tv. Japonesas.




Aunque quizas sean muy parecidas, y ambos tienen un gran contenido y quizas con ambas nos identifiquemos y nos gusten

No es lo mismo.

No es lo mismo Japones que coreano


Japones

Coreano

Japones

Coreano




Publicar un comentario

9 Comentarios
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.
  1. si, hay q saber diferenciar :)

    ResponderEliminar
  2. El segundo ejemplo de japones es una pelicula KOIZORA(cielo de amor)
    Tmb la vi xD me emocione...

    ResponderEliminar
  3. Que bien, yo siempre le decia dorama a un k-dorama xDD

    ResponderEliminar
  4. de ahora en adelante aplicaré correctamente el término cuando vea un K-drama y un Dorama GRACIAS POR EL DATO!!!!

    ResponderEliminar
  5. dorama es como los japoneses pronuncian drama, sea este coreano, japones o de cualquier país, a lo que voy es que no esta mal decir dorama (solo q nos creemos japoneses (?) xD) pero hay que especificar de que pais es :P

    ResponderEliminar
  6. graciaaasss ahora ya sabré diferenciar

    ResponderEliminar
  7. Gracias por ayudarnos a diferenciar, ahora voy a ver un kdrama sin llamarle novela.
    es importante saber diferenciar y hablar apropiadamente para que la persona coreana que veo detrás de mi compu no se sienta ofendida.

    ResponderEliminar

#buttons=(Accept !) #days=(20)

Our website uses cookies to enhance your experience. Learn More
Accept !